Слишком буквально я бы сказал. Так-то медведю предлагают (если найти корректную замену выражению) - "Катись к чёртовой матери", а если не корректную - "Пиздуй отсюда нахуй".
Perkele - в Библии используют как "сатана", но де факто это заимствованное у балтов имя бога грома (Перун)
Saatana - тут да, Сатана
vittu - буквально - "пизда", но финны его используют достаточно универсально, примерно как англоговорящие "fuck".
Perkele - в Библии используют как "сатана", но де факто это заимствованное у балтов имя бога грома (Перун)
Saatana - тут да, Сатана
vittu - буквально - "пизда", но финны его используют достаточно универсально, примерно как англоговорящие "fuck".